祖父・直秀さんが1998年に設立した創作エイサー団体『琉球国祭り太鼓』は現在ブラジルの沖縄コミュニティを超え、国中で沖縄文化を広めています。マリアナさんは祖父の遺志を継ぎ、現在600人を超えるメンバーをまとめています。


「はじめは沖縄文化に溶け込めなかった。“見た目が違う”とみられることが多かったから。以前は沖縄の文化やコミュニティから距離を置くと決めていた。今は(沖縄への)気持ちが大きくなってきて、ここにいる。確かに私は沖縄の子孫だから」
(I didn’t feel like I was a part of this, because I was like “oh you don’t look like one of them”.
So some years ago, I decided to be away from the culture, from the community. Now this feeling started to grow up inside of me that’s why I’m here. Because you are a Okinawan descendant indeed.)
お墓を訪れた日の夜、マリアナさんの姿は、先祖の仏壇がある祖父の弟の家にありました。
マリアナさん、沖縄の仏壇を見るのは実はこれが初めてではありません。
浦崎真也さん
「ブラジル?ブラジルでこんなしてるって。沖縄の仏壇だね。こういうものに沖縄の人でもなかなか興味のある人なかなかいない。不思議なことに沖縄にないもの、沖縄のいいものがブラジルにはあるわけよ」
マリアナさん
「私の中に”ウチナーンチュの気持ち“がこんなにもあると気付いた。それは話す言葉ではなく感じるもの。とても重要なもの。それは祖父母が教えてくれたものだった」
(I realized I had so much Uchinanchu kimochi inside of me, that is not something about you say, you feel it. So that’s the most important thing. And I think that was my grandparent’s taught me. )
亡き祖父が繋いでくれたルーツに触れる旅の締めくくりは、『世界のウチナーンチュ大会』です。


マリアナさん
「(ウチナーンチュ大会が)とても楽しみ。祖父母が大会に参加する様子を写真で見ていたから。(私たち参加者は)まったくの他人だから不思議だけど、みんなひとつの気持ちを共有してそれが繋いでくれている」
Q沖縄の家族に生まれて幸せ?
「もちろん」
(I am excited because I saw some pictures of the festival because my grandfather came, and my grand mother came to. It’s kind of strange because we are strangers but we have the same feelings.so that’s the connection.
Qso are you happy with born in Okinawan family?
Oh yeah, of course I am!)
異国の地で沖縄の文化を守り続けた県系1世たちが少なくなった今、それを語り継ぐ大切さをマリアナさんが教えてくれました。
注目の記事
【解説】「全員避難は何色?」5月28日から注意報・警報が変わる!大雨や洪水時に“逃げ遅れ”を防ぐ…色分けとレベルの仕組み

“トンでもない” 可愛さ!「ブタカフェ」が北陸に誕生 ブタ大好きアナウンサーが体験リポ ぺット人気が高まるマイクロブタの魅力とは?

「黄砂は飛んでないのに…」なぜ? 車に付着する“謎の黄色い粉”の正体を突き止めた!

「悲しい思い出を、楽しい思い出で手元に」富士山と五重塔で話題の観光地 カプセルトイが人気 コロナ禍のパーティションを再利用 山梨・新倉山浅間公園

クマに襲われかけたことも…「フン拾い調査」で判明 クマの主食、実は「ドングリ」ではなかった? 兵庫県立大学研究チームが国内初の研究結果を発表 兵庫~京都北部のツキノワグマ 秋は「液果類」が主食

焦点は"中抜き勤務" 減便ダイヤを回復させた働き方改革は「〇〇採用枠」 運転士が4人に激減した熊本電鉄









