BTSの所属事務所が公式ツイッターでメンバーが順次、兵役を履行することを報告しました。BIGHIT MUSICの公式ツイッターでは日本語版の他に英語版などのコメントも掲載。英語版には日本語版とは「違う部分がある」とファンの間で話題になっています。

BIGHIT MUSIC 公式ツイッターより引用



【BIGHIT MUSIC 公式ツイッターより引用 ※英語版・日本語訳】

本日、BIGHIT MUSICはBTSのメンバーたちが兵役の義務を履行する計画を進めていることをご報告いたします。釜山市の2030年の万国博覧会招致を支援する素晴らしいコンサートを開催した後、また各メンバーがソロ活動を始める時にあたり、今こそが最適な時期であり、BTSのメンバーは誇りを持って兵役につきます。

BTSは10年以上前に結成されましたが、その時から国際的な成功を収め、さまざまな記録を破り、K-POPを世界の最高峰に押し上げました。BIGHIT MUSICは国の要請に敬意を払うには、またメンバーである健康で若い男性たちが同国人たちと共に兵役につくのにはいつが最適な時期なのかを考えてきました。そして今こそがその時なのです。グループのメンバーのJINは10月末に最初のソロアルバムのリリースのスケジュールが終わり次第、兵役に向けて動き出します。そして韓国政府の入隊手続きに従うことになります。グループの他のメンバーは個々の計画にそって兵役につくことになります。弊社もBTSのメンバーも皆の兵役が終了する2025年あたりにまたグループとして再集結することを楽しみにしています。

今年初めにBTSは初のアンソロジー・アルバムをリリースしましたが、これによってすべてのメンバーに個々のプロジェクトを探求する時間を得る道が開かれました。HYBE(ハイブ)ファミリーの一員として、私どもは所属アーティストたちをサポートし励ましています。彼らはそれぞれが興味を抱くことを探求する時間を持ち、ホームと呼んでいる国の兵役について(国民としての)義務を全うします。

“Yet To Come (The Most Beautiful Moment)”は最新アルバムの中の単なる一曲ではなく、数年後にはもっと素晴らしい瞬間が来ることをBTSが約束するものなのです。

【担当:芸能情報ステーション】