イギリスのオックスフォード英語辞典に「カツ」や「オコノミヤキ」など、23の日本語が新たに加わりました。
オックスフォード英語辞典は、オックスフォード大学出版局が発行する世界最大級の英語辞典で、過去から現在まで英語圏で使われている言葉を幅広く掲載しています。
3月の改訂で新たに「katsu(カツ)」や「okonomiyaki(お好み焼き)」「donburi(丼)」など、23の日本語由来の言葉が電子版の辞典に加わりました。
このほかにも「karaage(唐揚げ)」「yakiniku(焼き肉)」「onigiri(おにぎり)」など、半数以上が食べ物や料理に関する言葉となっています。
イギリスでは近年、日本の食文化への関心が高まっていて、なかでもチキンカツを使った「カツカレー」はスーパーマーケットやパブで提供されるほど人気となっています。
このほかにも、日本のアニメや映画人気を背景とした「isekai(異世界)」や「tokusatsu(特撮)」といった言葉に加え、伝統工芸の分野からも陶器の修繕技法「kintsugi(金継ぎ)」や生地の染色技法「shibori(絞り)」も追加され、日本への関心の高さが反映されています。
注目の記事
水、食料、ガソリン、連絡手段…「1週間の防災対応」でやるべき備え 北海道・三陸沖後発地震注意情報が発表、去年の「南海トラフ臨時情報」発表時から学ぶ対応

【青森県東方沖地震】3メートルの津波って危険なの?津波は海面全体が持ち上がり襲ってくる…「波」と「津波」の違いと、津波が恐ろしい”その理由”

【青森県東方沖で地震】知っておきたい4段階の『長周期地震動』遠くまで伝わるゆっくりとした揺れ

災害用の備蓄品「何日分必要か」実例を紹介 4人家族「飲み水だけで84リットル」他に何が必要か

災害時の家族の「安否確認」どうする?伝言ダイヤル「171」 使い方を解説 地震発生時の“通信障害”に備えよう

北海道・三陸沖後発地震注意情報の発表基準となる「モーメントマグニチュード」って何? 通常のマグニチュードとの違いは?









