アメリカの高校生による討論を日本人俳優が日本語で演じる舞台

小手鞠るいさんの「ある晴れた夏の朝」を原作とした「劇団うりんこ」の舞台が、8月2日、岡山で上演されます。

ー舞台化されることへのお気持ち、期待、これから観る人へのメッセージをお聞かせください。

(小手鞠るいさん)
「舞台化は去年に実現していて、東京と名古屋で大反響がございました。みなさん、最後の方で涙されるようです。親子で観に来られている方も多かったようです。

今年は、京都、宮城、そして、8月の岡山公演と続きます。舞台を観る前にぜひ、原作を読んでいただきたいです。見た後にも、本を読み返して欲しいと思っています。

そして、英語版もぜひ読んでいただきたいです。舞台と原作では、アメリカ人の台詞は日本語になっていますが、英語版ではそれが生の英語で読める(聞ける)わけです。これはもう絶対!です(笑)
『On A Bright Summer Moring』(偕成社)です。日本国内で、英語版が流通している作品はかなり稀有です」

さらに、この作品は7月9日に文春文庫になります。

(小手鞠るいさん)
「文庫になることによって、読者の幅がなおいっそう広がっていくのではないかと期待しています。この文庫には、岡山出身・大安寺高校卒業の金原瑞人さんの素晴らしい解説が付いています。本作の誕生秘話を語った、私のあとがきも付いています」